"Saliha hat in enger Absprache diskriminierungskritische Illustrationen für die Übersetzung unserer Website in Leichte Sprache erstellt. Die Kommunikation und die Zusammenarbeit war wertschätzend, unkompliziert und verlässlich.
Danke für das tolle Ergebnis!"
Danke für das tolle Ergebnis!"
Anna Feldbein vom BfDA Stuttgart
Die Illustrationen sind geeignet für Texte in Leichter Sprache und dazu diskriminierungskritisch und diversitätssensibel. Für diesen Auftrag wurden vor allem Begriffe wie Beratung, (Anti-)Diskriminierung, Rechte und (Un-)Gleichheit, Empowerment, Fortbildung, Workshop, Diskriminierungsmerkmale und weitere Themen aus dem Bereich erläutert. Die entsprechenden Stichworte finden sich in der jeweiligen Bildbeschreibung.
Illustrationen für Leichte Sprache müssen gewisse Anforderungen erfüllen. Sie sollen den Inhalt des Textes visuell darstellen, sollten klar und leicht verständlich und gut sichtbar sein.
Diese Illustrationen wurden zusammen mit dem Text der Website in Leichter Sprache von einer Prüfgruppe freigegeben und können per Lizenz (auch einzeln) erworben werden!